Mes: marzo 2006

A los medios les preocupa su futuro


Gracias al blog de Ramón Salaverría, me entero del reportaje multimedia ‘El futuro de los medios’, de Eva Domínguez, periodista y consultora, quien estuvo presente en el primer congreso ‘Forum for the Future’, organizado por la Online Publishers Association de Estados Unidos y su homónima europea.
Prometo dar algunos alcances, más adelante, pero, de lo poco que he leído, puedo decir que el material está muy interesante.

Clarín.com estrena nuevo formato


El sitio web del diario argentino Clarín estrena nuevo formato. Desde hace unos días, esta web periodística –una de las más importantes en el país gaucho así como de América Latina- se parece mucho a un blog noticioso. Así se veía antes.
Además presenta, entre otras cosas novedosas, un módulo de etiquetas (o tags). Lo que se hace extrañar es el botón que llevaba a los especiales multimedia.
Habrá que esperar las cifras de usuarios para juzgar si el nuevo modelo es exitoso y debe imitarse.

Diccionario panhispánico de dudas ya está en línea



La Real Academia Española colocó en línea la edición completa de su Diccionario panhispánico de dudas, publicado el año pasado y que recientemente llegó a las librerías peruanas.
Como se recuerda, los avances de este diccionario pudieron consultarse en línea mientras duró su elaboración. Cuando se terminó el trabajo y se editó en papel, fue “bajado” de la página de la
RAE, medida que originó multitud de críticas en distintos ámbitos, dado el carácter de institución pública de la misma.
El diccionario intenta resolver las dudas más comunes de la comunidad hispanohablante al momento de escribir o hablar.
Quien consulte cómo debe escribirse el típico plato peruano hecho a base de pescado y/o mariscos y zumo de limón, encontrará con la siguiente respuesta:
Cebiche: Plato hecho con pescado o marisco crudo en adobo, típico de varios países americanos’: «Comían un cebiche hecho de erizos» (García Mundo [Perú 1994]). Se escribe también ceviche: «Don Eduardo comía […] ceviche» (Bryce Magdalena [Perú 1986]). Existen, y son válidas, las variantes seviche y sebiche (la menos usada), que trasladan a la escritura la pronunciación con seseo propia del español de América y de buena parte de España“.

Los Simpsons de carne y hueso en video que circula por Internet

Un video que circula por Internet muestra lo que sería la nueva introducción de la temporada número 17 de la serie animada Los Simpsons, con actores de carne y hueso interpretando a los miembros de la más famosa y disfuncional familia norteamericana.
Según el diario británico ‘The Sun’, este inicio del programa con seres humanos tendría la aprobación del creador de Los Simpsons, Matt Groening.
La televisora Sky One transmitiría en los próximos días la nueva temporada con esta singular introducción.

http://video.google.com/googleplayer.swf?videoUrl=